ミッション終了!!!

 報告が遅くなってしまいましたが、永谷小学校チームの4年目のチャレンジが終了しました!!! 最後は山田先生をお招きして、お話も聞け、子どもたちは大満足。将来、チャーリー君のように宇宙に飛び出たいという子もたくさんいるようでした。日本の学校は3月で学年が終わります。来年度もぜひチャレンジしたいと思います。アメリカ、イングランドからのメッセージありがとうございました。また、世界のみんなと会えるのを楽しみにしています!!!

It became slow to report. The challenge of the team of Japanese Nagaya Elementary School was finished! Mr. Yamada of JAXA came to our school and had a talk about the space. Children were satisfied very much. There are a lot of children to want to become an astronaut in our school. When it is March, a school year completes the Japanese school. We want to challenge the next. I received a message from United States and England. Thank you. I look forward to being able to meet world everybody!

Le défi de l'équipe d'École primaire Nagaya japonaise a été fini ! Quand c'est le mars, une année scolaire accomplit l'école japonaise. Nous voulons défier le suivant. J'ai hâte d'être capable de rencontrer le monde tout le monde !

Die Herausforderung der Mannschaft der japanischen Nagaya Grundschule wurde beendet! Wenn es März ist, vollendet ein Schuljahr die japanische Schule. Wir wollen das folgende herausfordern. Ich freue mich darauf im Stande zu sein, Welt jeder zu entsprechen!

¡El desafío del equipo de Escuela primaria Nagaya japonesa se terminó! Cuando es marzo, un año escolar completa la escuela japonesa. Queremos desafiar el siguiente. ¡Tengo ganas de ser capaz de encontrar el mundo cada uno!

O desafio da equipe de Escola Elementar Nagaya japonesa terminou-se! Quando é março, um ano de estudo conclui a escola japonesa. Queremos desafiar o seguinte. Estou à espera de ser capaz de encontrar o mundo todo mundo!

Países: